WHITE Vernon

Tombe de Vernon- Vernon's grave - FindaGrave.com
Tombe de Vernon- Vernon's grave - FindaGrave.com

Né le 30 avril 1892 à PIQUA (Ohio, USA) fils de Jeremiah Clark WHITE (1844–1937) et de Minerva Elizabeth GILMAN (1858–1919), il aura trois frères et deux sœurs : Goldie Bell (1884-1984), Myrtle Viola (1889-1953), William (1892- ?), Charles (1896-1918), Forrest Earl (1900-1963) ; son père a également d’une précédente union cinq fils et deux filles : Gertrude Elizabeth (1869-1919), Stephen Curtis (1870-1956), Wilson McAdams (1872-1962), Jane (1873- ?), James (1874- ?), Jeremiah Clark Junior (1876-1969) et Ferdinand Lee (1878-1954). Célibataire et sans enfant. Il travaillait comme chauffeur routier pour la Wirtz Transfer Company à HAMILTON (Ohio, USA).

Physiquement, il était de taille et carrure moyenne, avec les yeux bleus et cheveux marron clair.

 

Born on April 30, 1892 in PIQUA (Ohio, USA) son of Jeremiah Clark WHITE (1844-1937) and Minerva Elizabeth GILMAN (1858-1919), he had three brothers and two sisters: Goldie Bell (1884-1984), Myrtle Viola (1889-1953), William (1892-?), Charles (1896-1918), Forrest Earl (1900-1963); his father also had five sons and two daughters from a previous union: Gertrude Elizabeth (1869-1919), Stephen Curtis (1870-1956), Wilson McAdams (1872-1962), Jane (1873-?), James (1874- ?), Jeremiah Clark Junior (1876-1969) and Ferdinand Lee (1878-1954). Single and childless. He worked as a truck driver for the Wirtz Transfer Company in HAMILTON (Ohio, USA).

Physically, he was of medium height and build, with blue eyes and light brown hair.

Il est incorporé à TROY (Ohio, USA), le 24 juin 1918 en tant que « private » (soldat 2e classe) avec le numéro de matricule 2.931.112 et est assigné au 4e bataillon d’entrainement, 4e compagnie de la 139e brigade de dépôt jusqu’au 13 juillet où il rejoint le 334e régiment d’infanterie, compagnie I.

 

He was incorporated in TROY (Ohio, USA), on June 24, 1918 as private with the serial number 2,931,112 and was assigned to the 4th training battalion, 4th company of the 139th brigade depot until July 13 when he joined the 334th Infantry Regiment, Company I.

Le 2 septembre 1918, il embarque à bord du RMS AQUITANIA, de la Cunard Line, à NEW YORK CITY (New York, USA), direction l’Angleterre, en compagnie de son régiment, d’un détachement de la 167e brigade d’infanterie, du 333e régiment d’infanterie, du 53e hôpital de base et d’autres unités pour un total de 6.073 personnes à bord.

 

On September 2, 1918, he embarked on board the RMS AQUITANIA, of the Cunard Line, in NEW YORK CITY (New York, USA), toward England, in the company of his regiment, a detachment of the 167th infantry, the 333rd infantry regiment, the 53rd base hospital and other units for a total of 6,073 people on board.

Créée en septembre 1917 au Camp Taylor (Kentucky, USA), elle reste en formation au Camp Taylor jusqu'en août 1918. Par la suite déployée en France en octobre 1918 pour servir de division de formation et d'entraînement pour les remplaçants, elle ne verra jamais le combat. 

 

Created in September 1917 at Camp Taylor (Kentucky, USA), it remained in training at Camp Taylor until August 1918. Later deployed to France in October 1918 to serve as training division for replacements, it will never see the fight.

Comme beaucoup d’hommes, il est atteint de la grippe espagnole et décède officiellement de broncho-pneumonie, le 15 octobre 1918. D’abord enterré à CRAVANT, son corps est exhumé pour être transféré, le 14 juin 1922, à la nécropole de THIAUCOURT-REGNIEVILLE (Meurthe-et-Moselle, France), « Saint Mihiel American Cemetery and Memorial ».  Carré A Rangée 17 Tombe 3.

 

Like many men, he was infected with the Spanish flu and officially died of broncho-pneumonia on October 15, 1918. First buried in CRAVANT, his body was exhumed to be transferred on June 14, 1922 to the necropolis of THIAUCOURT-REGNIEVILLE (Meurthe-et-Moselle, France), “Saint Mihiel American Cemetery and Memorial”. Block A Row 17 Grave 3.



Écrire commentaire

Commentaires: 0

Attention, le système de recherche n'est pas forcement à jour dans les articles en ligne. Be careful, the research engine is not automatically update with online articles

Site réalisé par Lucie AUBERT avec la collaboration de Magali VILLETARD ainsi qu'avec les recherches faites par les membres du site aefcollections.forumactif.org

 

Website created by Lucie AUBERT with the collaboration of Magali VILLETARD with also the researches made by the members of the website aefcollections.forumactif.org